俄语练习阅读理解的一些应试技巧 1)根据问题有的放矢 在阅读之前看一下有几篇文章,大概计算做完每篇阅读所需的时间,然后再看问题及几项答案,带着问题去阅读每段文章
科技俄语翻译中旧词新义的确定 俄语翻译词典中的释义方法有两种:1)一个词对译一个词,2)用描写法释义。由于各种语言转义的规律不同
学外语的十条宝贵经验 谈到外语学习,匈牙利有一位叫卡莫·洛姆布的人说:“我大致用了25年的时间学习了16种语言,10种达到能说的程度,另外6种达到能翻译专业书刊、阅读和欣赏文艺作品的程度。”
乌鲁木齐俄语培训机构浅谈俄语之写作 刚刚接触写作时候,自己也不相信老 师的那套要求,总认为背作文有什么用啊,考试又不能遇到相同的作文题目,
翻译资格考试先要熟悉题型 全国翻译资格(水平)考试按不同语种分别组织了由全国范围内的一流专家组成的专家委员会,制订考试原则和考试大纲
俄语考试众翻译实务部分 笔译考试考的是实用性和实际的翻译能力,所以在笔译实务选材上,翻译材料更多的是选自所学语言国家的原文
外语和中文之间的翻译是两种语言之间的转化 不仅要求有一定的扎实的外语基础,同样也要求汉语的水平要高。乌鲁木齐俄语培训机构告诉大家内容和风格上要忠实原文
俄语听力突破训练不可忽视你知道吗 光读不听造成了“聋子俄语”“哑巴俄语”,学俄语的同学最怕考试时考听力了。那么怎么样才能克服以上的“哑巴俄语”和“聋子俄语”呢
提高俄语阅读能力科技材料的几个重点 阅读是一种领会式的语言活动,是理解别人用书面形式表达的思想通过文字获得信息的一种能力
学习俄语中朗读对听说能力的重要性 听得懂和说得出口是对所有学习外语的人的基本要求。只有做到这两点才有可能与讲这门外语的人交流