教育资讯

俄语中表示争吵的常用句型

来源:新疆金牌俄语培训 | 发布时间:2024/3/19 16:59:47

    俄语中表示争吵的常用句型
    人与人的交往过程中难免会出现摩擦,继而引起争吵。那么如何用俄语表示出这种强烈的感情呢?又如何用俄语描述他人争吵呢?今天就来一起跟乌鲁木齐俄语培训机构学习一下吧~
    Что за скандал!
    真是胡闹!
    В чём дело? Что происходит?
    怎么回事?发生什么事了?
    Что случилось? Прошу не поднимать шум!
    出什么事了?请别吵吵嚷嚷的!
    Какая муха тебя укусила? Всё волком смотришь на нас.
    你怎么了?老是板着脸看我们。
    Что ещё что такое происходит?
    这又发生什么事了? 
    Они живут как кошка с собакой.
    他们像猫狗一样不能相处;他们水火不容。
    Они часто ссорятся из-за пустяков.
    他们常常为一点小事而吵架。
    Они поссорились.
    他们闹翻了。
    Я крупно повздорил с ней.
    我跟她大吵了一顿。
    У них был не совсем приятный разговор.
    他们谈的不大愉快。
    Между ними вышли контры.
    他们之间发生了争吵。(俗语)
    Он в контрах с ней.
    他与她不合。(俗语)
    Он пошёл на размолвку с ней.
    他与她争执了起来。
    Между друзьями была размолвка.
    朋友之间发生了口角。
    Я не раз бранился(ругался) с ним по этому поводу.
    为这事我不止一次和他吵过架。
    Он часто вздорят из-за мелочей.
    他们常因小事而抬杠,发生口角。
    Они грызлись между собой.
    他们吵过架。
    Он разошёлся (порвал) с ней.
    他与她断绝了来往。
    如果您对乌鲁木齐俄语培训的服务有兴趣,请在线留言或者来电咨询。为客户提供好的产品、良好的技术支持、健全的售后服务。
联系我们CONTACT
联系人:吴老师
电   话:0991-4551781
手   机:18129298795
地   址:新疆乌鲁木齐友好南路天章大厦2206
            重庆江北协信中心A幢1716
网   址:www.xjjpey.com